Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
irgendwer mich liebt
He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away
I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I can not resist
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier
Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Stirb nicht vor mir
Yö avaa sylinsä
lapsen nimi on yksinäisyys
on kylmää ja liikkumatonta
minä itken hiljaa aikaan
en tiedä mikä nimesi on
mutta tiedän sinun olevan todellinen
tiedän että joskus
joku rakastaa minua
Hän tulee luokseni joka ilta
ei sanoja sanottavana
hänen kätensä kaulallani
suljen silmäni ja vaivun pois
En tiedä kuka hän on
unelmissani hän on todellinen
hänen intohimonsa on suudelma
ja en voi vastustaa
Odotan täällä
älä kuole ennen minua
odotan täällä
älä kuole ennen minua
En tiedä kuka olet
tiedän sinun olevan todellinen
älä kuole
joskus rakkaus näyttää niin kaukaiselta
odotan täällä
sinun rakkauttasi en voi hylätä
odotan täällä
Kaikki talot peittyneenä lumeen
ja ikkunassa kynttilänvalo
he makaavat yhdessä
ja minä
minä odotan vain sinua
Odotan täällä
älä kuole ennen minua
odotan täällä
älä kuole ennen minua
En tiedä kuka olet
tiedän sinun olevan todellinen
älä kuole
joskus rakkaus näyttää niin kaukaiselta
odotan täällä
sinun rakkauttasi en voi hylätä
älä kuole ennen minua