Er ist fromm und sehr sensibel
An seiner Wand ein Bild des Herrn
Er wischt die Flecken von der Bibel
Das Abendmahl verteilt er gern
Er liebt die Knaben aus dem Chor
Sie halten ihre Seelen rein
Doch Sorge macht ihm der Tenor
So muss er ihm am nächsten sein
Auf seinem Nachttisch, still und stumm
Ein Bild des Herrn
Er dreht es langsam um
Wenn die Turmuhr zweimal schlägt
Halleluja
Faltet er die Hände zum Gebet
Halleluja
Er ist ohne Weib geblieben
Halleluja
So muss er seinen Nächsten lieben
Halleluja
Der junge Mann darf bei ihm bleiben
Die Sünde nistet überm Bein
So hilft er gern sie auszutreiben
Bei Musik und Kerzenschein
Wenn die Turmuhr zweimal schlägt
Halleluja
Faltet er die Hände zum Gebet
Halleluja
Er ist ohne Weib geblieben
Halleluja
So muss er seinen Nächsten lieben
Halleluja
Wenn die Turmuhr zweimal schlägt
Halleluja
Nimmt er den Jungen ins Gebet
Halleluja
Er ist der wahre Christ
Halleluja
Und weiß was Nächstenliebe ist
Halleluja
Dreh dich langsam um
Dreh dich um
Hän on hurskas ja hyvin herkkätunteinen
seinällään Herran kuva
hän pyyhkii tahrat Raamatusta
hän jakaa ehtoollista mielellään
Hän rakastaa kuoropoikia
he pitävät hänen sielunsa puhtaana
mutta tenori huolestuttaa häntä
joten hänen pitää olla lähimpänä häntä
hänen yöpöydällään, hiljaa ja sanattomana
Herran kuva
hän kääntää sen hitaasti ympäri
Kun kirkon kello lyö kahdesti
halleluja
ristii hän kätensä rukoukseen
halleluja
hän on jäänyt ilman vaimoa
halleluja
joten hänen on rakastettava lähimmäistään
halleluja
Nuori mies saa jäädä hänen luokseen
synti pesii jalan yläpuolella
joten hän mielellään auttaa harjoittamaan sitä
musiikin ja kynttilänvalon kanssa
Kun kirkon kello lyö kahdesti
halleluja
ristii hän kätensä rukoukseen
halleluja
hän on jäänyt ilman vaimoa
halleluja
joten hänen on rakastettava lähimmäistään
halleluja
Kun kirkon kello lyö kahdesti
halleluja
sisällyttää hän nuorukaisen rukouksiinsa
halleluja
hän on tosi kristitty
halleluja
ja tietää mitä lähimmäisenrakkaus on
halleluja
Käänny ympäri hitaasti
käänny ympäri